00:00:06,240 --> 00:00:08,320 Ladies and gentlemen... 00:00:08,320 --> 00:00:12,120 Well, gentlemen certainly. This is no place for a lady. 00:00:12,120 --> 00:00:14,160 MEN SNIGGER. 00:00:14,160 --> 00:00:18,120 It gives me great pleasure, and no small amount of relief, 00:00:18,120 --> 00:00:23,480 to declare this, the first ever flushing public lavatory, open. 00:00:24,480 --> 00:00:25,520 APPLAUSE. 00:00:28,920 --> 00:00:31,320 WHISTLING. 00:00:35,160 --> 00:00:37,840 Might want to leave it five minutes. 00:00:39,880 --> 00:00:43,440 HE GASPS. Oh, my goodness! 00:00:47,000 --> 00:00:50,200 A year previously, in 1851, 00:00:50,200 --> 00:00:54,800 temporary toilets were exhibited at the Great Exhibition in London's Hyde Park 00:00:54,800 --> 00:00:57,920 and visitors were charged a penny to use them. 00:00:57,920 --> 00:01:02,000 That is thought to be the origin of the phrase "to spend a penny". 00:01:02,000 --> 00:01:05,840 And this is the origin of the Nobel Peace Prize. 00:01:07,720 --> 00:01:10,400 Hm, interesting. 00:01:10,400 --> 00:01:12,720 But that's not what's supposed to happen. 00:01:12,720 --> 00:01:15,800 Darling, I don't want to worry you or anything, 00:01:15,800 --> 00:01:18,960 - but I think you might be dead. - Hm? 00:01:19,960 --> 00:01:21,800 I don't think so, darling. 00:01:21,800 --> 00:01:26,720 This newspaper seems to think you are, and it's always been very reliable in the past. 00:01:26,720 --> 00:01:30,800 “Doctor Alfred Nobel, the Swedish chemist and inventor of dynamite, 00:01:30,800 --> 00:01:34,000 “died yesterday in the French resort of Cannes.” 00:01:34,000 --> 00:01:35,840 Let me see that. 00:01:37,600 --> 00:01:39,480 Good grief, it does say I'm dead. 00:01:39,480 --> 00:01:42,280 Look what they're calling me, “the merchant of death”. 00:01:42,280 --> 00:01:44,800 It says here, “Dr Alfred Nobel became rich 00:01:44,800 --> 00:01:48,120 “by finding ways to kill more people even faster than ever before.” 00:01:48,120 --> 00:01:51,200 You'd think that just because I'd invented dynamite, 00:01:51,200 --> 00:01:54,800 I am personally responsible for the death of thousands of people! 00:01:54,800 --> 00:01:59,120 I mean honestly, have you ever heard such nonsense? CLOCK TICKS. 00:01:59,120 --> 00:02:01,960 I said, have you ever heard such rubbish? 00:02:03,600 --> 00:02:06,400 Sophie, if you have something to say... 00:02:06,400 --> 00:02:09,800 Well, you did invent what is, at this point in time, 00:02:09,800 --> 00:02:11,800 the most powerful explosive on earth. 00:02:11,800 --> 00:02:15,480 - And it has gone on to kill thousands of people. - What's your point? 00:02:15,480 --> 00:02:21,000 All I'm saying is, you have to accept when people hear the word "Nobel", 00:02:21,000 --> 00:02:23,880 they're always going to think of dynamite. 00:02:23,880 --> 00:02:26,920 I knew I should've called it Nobel's Safety Powder. 00:02:26,920 --> 00:02:31,280 Do you really think that when I actually do go that this is how I'll be remembered? 00:02:31,280 --> 00:02:36,200 Oh, sweetheart, of course it is, my furry-cheeked little death merchant. 00:02:36,200 --> 00:02:38,600 Well, not if I can help it! 00:02:38,600 --> 00:02:40,480 I shall reinvent my own image. 00:02:40,480 --> 00:02:45,200 - What? - I shall use my massive fortune to establish a special prize. 00:02:45,200 --> 00:02:49,080 One that rewards positive human endeavours in the pursuit of peace 00:02:49,080 --> 00:02:52,520 so that when I do die, I won't just be linked to explosives! 00:02:52,520 --> 00:02:58,280 And I, Alfred Nobel, will call this special peace prize... 00:02:58,280 --> 00:03:00,600 Prize-A-Mite! 00:03:02,560 --> 00:03:09,000 Darling, why don't you call it the Nobel Peace Prize? 00:03:09,000 --> 00:03:11,040 HE CHUCKLES. 00:03:11,040 --> 00:03:15,440 I love you, darling, but you have absolutely no idea when it comes to marketing. 00:03:15,440 --> 00:03:19,000 - A-hem! Tea! - Certainly.